К. (btf) wrote in lj_russian,
К.
btf
lj_russian

  • Music:

Questions.

Всех приветствую.

Появилось несколько спорных (для меня) понятий, в связи с появлением в документации [ » ] вот этого дела.

Вопросы, собственно.

1. Tour. Как будем переводить? Тур? Путеводитель? Справка в примерах? Еще что-то? (Upd: я временно перевел это как „путеводитель“)

2. Membership в контексте, скажем, вот этого: „LiveJournal is a membership-based journaling community. This page explains what membership entails, why membership is important, and the benefits of membership“. По смыслу я пока что упёрся в „членство“, но конструкция а ля „Живой Журнал — сообщество, основанное на членстве. На этой странице подробно рассказано о том, что такое членство, почему членство важно, и какие вам будут пряники от членства :)“ мне жутко режет слух.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments