МыШъ (damike) wrote in lj_russian,
МыШъ
damike
lj_russian

Еще вопрос...

Простите, но созрела необходимость в еще одном вопросе.

Как будем переводить?
Варианты - подстрочник, то есть никаких вариаций на тему...или литературный перевод, который, конечно, будет отличаться звучанием от оригинала, но зато смысл будет простому обывателю лучше понятен.
Полагаю - нужно принять окончательное решение, взвесить все за и против. Иначе будет у нас пополам сказка, пополам - технические термины :)
Subscribe

  • Закончилось Sev2: 164.2

    12 июля взялся за Sev1: * Saved: 164.3summary * Saved: 168.2answer * Saved: 168.3summary * Saved: 170.2answer * Saved: 170.3summary * Saved:…

  • 74.3summary

    Оригинал - Перевод

  • And another small amount of work.

    Сделал 241 ( Оригинал); 74 ( Оригинал); 213 ( Оригинал). Взял вопросы 75, 13, 124 и 140 — в них нужна серьёзная коррекция ответов, хотя…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments

  • Закончилось Sev2: 164.2

    12 июля взялся за Sev1: * Saved: 164.3summary * Saved: 168.2answer * Saved: 168.3summary * Saved: 170.2answer * Saved: 170.3summary * Saved:…

  • 74.3summary

    Оригинал - Перевод

  • And another small amount of work.

    Сделал 241 ( Оригинал); 74 ( Оригинал); 213 ( Оригинал). Взял вопросы 75, 13, 124 и 140 — в них нужна серьёзная коррекция ответов, хотя…