December 22nd, 2005

alien
  • anton

Новости сообщества

Теги (метки)


Я расставил тэги ко всем записям с момента создания сообщества (4 мая 2002 года), всего — 461 штука. Благодаря этому (помимо восхищения моей самоотверженностью) теперь стало возможным быстро и удобно читать нужные записи в сообществе. Список тегов:

  • misc — все записи, определяющие работу сообщества на данный момент

  • poll — все опросы, которые были в сообществе

  • status — записи о текущем статусе перевода

  • faq — все изменения справки (также, по частным тегам теперь можно отслеживать изменения конкретного раздела, например: вопрос 117)

  • save — записи в которых кто-то говорит о том, что сохранил в базу

  • terms — записи с правилами, определяющими или определявшими работу сообщества

  • history — увидеть все записи, которые имели важное значение для сообщества

  • frank — увидеть все записи о нелёгкой судьбе Френка, которому пришлось говорить по-русски

  • funny — как мы шутили

  • dictionary — все записи со словарями и определениями

  • privs — все записи об измененниях в составе команды

  • typo — все сообщения об опечатках

  • offtopic — все сообщения не по теме сообщества

Можно, также, увидеть полный список тегов сообщества.
Эти теги рекомендуется проставлять и для всех новых записей в соответствующих случаях.

Новые правила


Со среды в русской команде действуют новые правила. Основные их отличия от предыдущих:

  • отказ от специальных записей-разграничений в пользу тегов

  • отмена формального разделения на переводчиков и редакторов и введение нового правила о том, что сохранять можно только версию, соответствующую оригинальному тексту

  • упрощение любой правки — отмена согласований и устаревшей системы ответственностей по разделам. обсуждение теперь нужно только для изменения установленных основным или предварительным словарями терминов

  • вопрос, ответ и summary каждого раздела теперь привязаны друг к другу и переводить их можно только вместе


Надеюсь, все эти изменения сделают нашу работу более удобной и быстрой. Буду рад любым комментариям и предложениям.
alien
  • anton

Русский перевод ЖЖ

Активных участников осталось немного, в результате чего в последнее время перевод движется не очень быстро и у нас накомилось довольно много нового материала. Кроме того, качество текста во многих местах всё ещё оставляет желать лучшего. В связи с этим, важное объявление.

Русской команде по переводу ЖЖ очень нужны переводчики и редакторы.



Если Вы готовы помочь ЖЖ быть понятнее русскоязычным пользователям, присоединяйтесь к нам. Мы будем вам очень рады. Если Вы знаете тех, кто мог бы заинтересоваться этим, обратите их внимание на это объявление. Если Вы можете, пожалуйста, скопируйте это объявление в свой дневник или напишите там о нём.

Для того, чтобы присоединитсья к команде, нужно написать на адрес lj_russian@livejournal.com и выразить желание присоединиться.

Отдельно прошу участников команды с большим количеством френдов — пожалуйста, напишите о lj_russian, помогите команде и ЖЖ.

Френк вас не забудет:)