January 21st, 2006

snowman

Спорный термин из области ScrapBook

Как будем переводить thumbnail focus?

Смысл этого термина такой: обычно thumbnail (миниатюра) представляет собой уменьшенную версию целой фотографии, но можно сделать, чтобы при генерации миниатюры была использована только определённая его часть, наиболее важная с точки зрения композиции. Вот это и называется -- задать thumbnail focus.

Мой вариант -- акцент миниатюры. Термин "акцент" применется в этом смысле фотографами.
русский человек
  • dambs

(no subject)

Перевожу вопрос справки 244

1) Как правильно перевести слово underage? Несовершеннолетний или недостаточно взрослый? Или может молодой?

2) If your account was incorrectly flagged as underage when you created it -- either because you incorrectly entered your birthdate or used a computer after someone else who is underage -- you can complete the verification process using your own information, rather than that of a parent or guardian. Without completing the age verification process, you will not be able to use your account.

Как перевести выделеное?