Коллектив разработчиков Живого Журнала выражает вам искреннюю благодарность за всю проделанную вами работу по переводу Живого Журнала на Русский язык. Мы высоко ценим оказанную вами помощь и глубоко вам признательны за нее. Однако, в связи с тем, что Русский язык фактически стал ”вторым официальным языком Живого Журнала”, а основная часть разработчиков уже более двух лет ведет совершенствование Живого Журнала из России, мы намерены уделять внимание русской локализации интерфейса непосредственно на стадии разработки. В связи с этим, всеми работами по переводу интерфейса ЖЖ на русский язык будут заниматься штатные сотрудники компании <СУП>, а также, наиболее опытные специалисты службы поддержки пользователей. Если у вас возникнут замечания или пожелания по переводу – ждем их в этом сообществе. Еще раз, огромное спасибо всем вам.
Спасибо!
Коллектив разработчиков Живого Журнала выражает вам искреннюю благодарность за всю проделанную вами работу по переводу Живого Журнала на Русский язык. Мы высоко ценим оказанную вами помощь и глубоко вам признательны за нее. Однако, в связи с тем, что Русский язык фактически стал ”вторым официальным языком Живого Журнала”, а основная часть разработчиков уже более двух лет ведет совершенствование Живого Журнала из России, мы намерены уделять внимание русской локализации интерфейса непосредственно на стадии разработки. В связи с этим, всеми работами по переводу интерфейса ЖЖ на русский язык будут заниматься штатные сотрудники компании <СУП>, а также, наиболее опытные специалисты службы поддержки пользователей. Если у вас возникнут замечания или пожелания по переводу – ждем их в этом сообществе. Еще раз, огромное спасибо всем вам.
-
Вы бы объяснили популярно как и чо тут переводить
Не получается у меня что-то ... Зашел на http://www.livejournal.com/translate/edit.bml?lang=ru Перевел "Gifts for My Favorite Geek" как…
-
Несоответствие формулировок
Сегодня ответил в Службе поддержки на два практически одинаковых запроса: Извините, в данный момент Ваш аккаунт не подписан на кириллические…
-
Названия месяцев
Форум поддержки : Request #992809: Посмотрите на даты в записях журнала. Месяц Июл (мягкого знака нет). Я, конечно, пояснил ему, что названия…
- Post a new comment
- 4 comments
- Post a new comment
- 4 comments