Anton Volnuhin (anton) wrote in lj_russian,
Anton Volnuhin
anton
lj_russian

  • Mood:

ЖЖСленг

Предлагаю обсудить, как лучше переводить те lj термины, для которых сложились установившиеся выражения в жж-ном сленге. Переводить ли их все только несленгово, или для некоторых "мягких" выражений, все же, сохранить установившиеся названия, хотя бы, для привнесения некоторой неформальности?
Tags: 1st entry, history
Subscribe

  • sev 1

    [faq] 262.3summary [faq] 263.3summary

  • И снова Sev3

    * Saved: 274.1question * Saved: 274.2answer * Saved: 274.3summary * Saved: 275.1question * Saved: 275.2answer * Saved: 275.3summary Появился…

  • И снова Sev3

    * Saved: /community/join.bml.button.join2 * Saved: /community/join.bml.label.addtofriends.note2 * Saved: /community/join.bml.label.addtofriends3 *…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments

  • sev 1

    [faq] 262.3summary [faq] 263.3summary

  • И снова Sev3

    * Saved: 274.1question * Saved: 274.2answer * Saved: 274.3summary * Saved: 275.1question * Saved: 275.2answer * Saved: 275.3summary Появился…

  • И снова Sev3

    * Saved: /community/join.bml.button.join2 * Saved: /community/join.bml.label.addtofriends.note2 * Saved: /community/join.bml.label.addtofriends3 *…