
- В форме поиска можно нажимать просто Enter, а не в обязательном порядке тыкать в кнопку Search (сейчас при нажатии на Enter оно пишет "Bogus or unimplemented query type")
- На страничке со строками для перевода рядом со ссылкой на diff теперь показывается дата последнего изменения этой строки в родительском языке (особенно удобно для отслеживания мелких обновлений FAQ)
- Решение использовать для редактирования однострочный input или многострочный textarea принимается, помимо наличия в переводимом или переведенном тексте переводов строк, еще и на длине редактируемой строки (скажем, сейчас ответ на FAQ #77 показывается в однострочном поле, поскольку в нем всего один абзац)
- Мелкий баг в diff.bml, из за которого HTML-тэги за точкой последнего обновления строки проскакивают немодифицированными (см. здесь в разделе Tabular Indent)
- Другой мелкий баг - авторы забыли прописать META с кодировкой UTF-8 в search_form.bml, в результате чего IE может иногда считать, что это страница в Win-1251 и посылать поисковые запросы в этой кодировке, на которые, само собой, ничего не найдется.
Если кто-то хочет посмотреть на эти изменения - регистрируйте аккаунт на http://goathack.livejournal.org:8022/ и сообщайте мне - я дам там привилегии для перевода на русский. Вопрос же вот какой: нет ли у вас каких-то мелких персональных пожеланий к интерфейсу, которые могли бы лично вам облегчить работу по переводу ЖЖ? Я бы их быстренько добавил в этот патч, а то он как-то легковат пока.
Специально кидаю эту тему сюда, а не в глобальный
