Alexey Feldgendler (feldgendler) wrote in lj_russian,
Alexey Feldgendler
feldgendler
lj_russian

FAQ 166

В русском переводе FAQ 166, на мой взгляд, есть некоторая путаница с терминами. Читаем начало:

Пользователи могут торговать своими аккаунтами, пока не существует никакой коммерческой выгоды; сама торговля не запрещена Условиями использования Живого Журнала. Но мы не рекомендуем пользователям продавать или совместно использовать свои аккаунты.

Слово trade, которое в одних случаях означает "торговля", в данном случае, скорее, имеет смысл "обмен". В первом предложении из приведённых trade явно должно переводиться как обмен (в самом деле, что это за торговля такая без коммерческой выгоды). А вот во втором предложении речь идёт о самой настоящей торговле, то есть купле-продаже, от которой рекомендуется воздержаться.

Аналогичная неразбериха творится и в остальной части этого вопроса, в том числе и в его заголовке. Ваше мнение, господа?
Tags: faq, faq-166
Subscribe

  • больше 100%

    Сделал все свои разделы. Заодно доделал оставшиеся 40, 131, 256 и две новые строки Sev.3. Итого: 40 ( оригинал) 131 ( оригинал) 219 (…

  • (no subject)

    Saved: /community/index.bml.main2 100% Спасибо всем, кто сделал это возможным и давайте теперь сделаем эти 100% не формальными, а настоящими и…

  • Sev. 3

    Беру недавно появившиеся в интерфейсе строки: /support/encodings.bml.edit.text2 /support/encodings.bml.groups.text2 crumb.changeemail…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • больше 100%

    Сделал все свои разделы. Заодно доделал оставшиеся 40, 131, 256 и две новые строки Sev.3. Итого: 40 ( оригинал) 131 ( оригинал) 219 (…

  • (no subject)

    Saved: /community/index.bml.main2 100% Спасибо всем, кто сделал это возможным и давайте теперь сделаем эти 100% не формальными, а настоящими и…

  • Sev. 3

    Беру недавно появившиеся в интерфейсе строки: /support/encodings.bml.edit.text2 /support/encodings.bml.groups.text2 crumb.changeemail…