Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Ошибка!

В разделе "учебные заведения" название Московского государственного лингвистического университета
записано так: "Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ, бывший ин'яз им.Мориса Тореза)".
В слове "иняз" нет твёрдого знака!! Никаких разделительных чёрточек по аналогии с английским языком
(типа she's been doing или Pete's dog) в этом слове тем более быть не должно.
Прошу принять меры!
snowman

Термины из области службы поддержки

Как будем переводить следующее?

LiveJournal Support (мой вариант -- Служба поддержки Живого журнала)
Support board (/support/help.bml, где видны запросы и можно на них отвечать)
Support area (вся область /support/)
Support request (также синоним support ticket)
Support volunteer (мой вариант -- доброволец службы поддержки)
Support guidelines (мой вариант -- критерии)
Screening (мой вариант -- скрытие ответов)
Approve (мой вариант -- утвердить)